
Die Amtsprache in Kolumbien ist Spanisch. In dem südamerikanischen Land mit einer Gesamtfläche von 1.138.910 km² leben ca. 43,6 Millionen Einwohner. Alleine in der Hauptstadt Bogotá leben über 6,7 Millionen Menschen.
Sollten Sie eine Übersetzung in die spanische Sprache benötigen, rufen Sie uns gerne an, oder mailen Sie uns Ihre Anfrage zu.
Länderinformationen:
Ländername
Republik Kolumbien - República de Colombia
Klima
feucht-heiß bis Dauerfrost
Lage
Im nordwestlichen Südamerika. Küstenstaat mit 1.500 km Küstenlinie am Karibischen Meer und 1.700 km am Pazifik. Nachbarländer: Panama, Venezuela, Brasilien, Peru und Ecuador
Landesfläche
1,141 Mio. qkm
Hauptstadt
Bogotá, ca. 8 Mio. Einwohner
Bevölkerung
45,3 Mio. Einwohner, Bevölkerungswachstum ca. 1,9 % p.a.
Landessprache
Spanisch
Religionen / Kirchen
Katholisch; auch amerikanische protestantische Sekten
Nationaltag
20. Juli (Proclamación de la Independencia)
Unabhängigkeit
20. Juli 1810
Nationalhymne:
¡Oh gloria inmarcesible!
¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores
El bien germina ya
1.
Cesó la horrible noche la libertad sublime derrama las auroras de su invencible luz.
La humanidad entera, que entre cadenas gime, comprende las palabras del que murió en la cruz.
2.
Independencia grita el mundo americano; se baña en sangre de héroes la tierra de Colón. Pero este gran principio: "el Rey no es soberano" resuena, y los que sufren bendicen su pasión.
3.
Del Orinoco el cauce se colma de despojos; de sangre y llanto un río se mira allí correr. En Bárbula no saben las almas ni los ojos, si admiración o espanto sentir o padecer.
4.
A orillas del caribe hambriento un pueblo lucha, Horrores prefiriendo a pérfida salud. ¡Oh, sí! de Cartagena la abnegación es mucha, y escombros de la muerte desprecia su virtud.
5.
De Boyacá en los campos el genio de la gloria con cada espiga un héroe invicto coronó. Soldados sin coraza ganaron la victoria; su varonil aliento de escudo les sirvió.
6.
Bolívar cruza el Ande que riega dos océanos; espadas cual centellas fulguran en Junín. Centauros indomables descienden a los llanos, y empieza a presentirse de la epopeya el fin.
7.
La trompa victoriosa en Ayacucho truena; y en cada triunfo crece su formidable son. En su expansivo empuje la libertad se estrena, del cielo americano formando un pabellón.
8.
La virgen sus cabellos arranca en agonía
Deutsche Übersetzung
Oh unvergänglicher Ruhm
Oh unsterblicher Jubel
In den Furchen des Schmerzes
keimt bereits das Gute
Die schreckliche Nacht ging vorüber! Die
himmlische Freiheit vergoss das Morgenrot ihres unbesiegbaren Lichts Die gesamte Menschheit, welche in Ketten schmachtet, versteht die Worte dessen, der am Kreuz starb
Unabhängigkeit ruft die amerikanische Welt, das Land Kolumbus' badet im Blut der Helden, Das große Prinzip: Der König ist kein Machthaber hallt wieder, und jene, die leiden, segnen ihren Schmerz