ClaasColoplastContinentalElectroluxMärklinMANOTTOPriceWaterhouseCoopersSIXTStarbucksZDF

Surinam

finetext Übersetzungen GmbH - Übersetzung - Land Surinam

Die Amtssprache in Surinam ist Niederländisch. In dem südamerikanischen Land, mit einer Gesamtfläche von 163.820 km², leben ca. 492.800 Einwohner. Alleine in der Hauptstadt Paramaribo leben über 242.900 Menschen.
Sollten Sie eine Übersetzung in die niederländische Sprache benötigen, rufen Sie uns gerne an, oder mailen Sie uns Ihre Anfrage zu.

Länderinformationen:

Ländername
Die Republik Suriname
Republiek Suriname

Klima
tropisch

Lage
Nordostküste Südamerikas zwischen Guyana (W), Franz. Guyana (O) und Brasilien (S)

Landesfläche
ca. 164.000 qkm

Hauptstadt
Paramaribo (rd. 243.640 Einwohner)

Bevölkerung
ca 492.829, davon etwa 34% indischer, 34% kreolischer, 18% javanischer Abstammung;
14% sonstige
Bevölkerungswachstum 1,3%

Landessprache
Niederländisch (Amtssprache) daneben: Sranang-Tongo (Verkehrssprache), Englisch, Hindi, Javanisch u.a.

Religionen / Kirchen
Christen (42%), Hindus (27%), Moslems (20%)

Nationaltag
25. November (Unabhängigkeit)

Unabhängigkeit
25. November 1975

Staats-/Regierungsform
Republik mit Präsidialverfassung (basierend auf Verfassung von 1987)

Nationalhymne:

God zij met ons Suriname
Hij verheff' ons heerlijk land
Hoe wij hier ook samen kwamen
Aan zijn grond zijn wij verpand
Werkend houden w' in gedachten
Recht en waarheid maken vrij
Al wat goed is te betrachten
Dat geeft aan ons land waardij.
Zweite Strophe (Sranantongo)
Opo! Kondreman, un opo!
Sranangron e kari un
Wans ope tata komopo
Wi mu seti kondre bun.
Stré def stré, wi no sa frede
Gado de wi fesiman.
Heri libi te na dede
Wi sa feti gi Sranan.

Deutsche Übersetzung

Gott sei mit unserm Surinam.
Er erhöhe unser herrliches Land.
Wie auch immer wir hier zusammenkamen
Seinem Grund sind wir verpflichtet.
Arbeitend denken wir daran:
Recht und Wahrheit machen frei,
schon was als gut ist zu erachten,
das gibt unserm Land Wert.
Erste Strophe (alternativ aus dem Niederländischen):
Gott sei mit unserm Suriname.
Er preise unser herrlich Land.
Wie wir auch immer hier zusammenkamen,
an seine Erde sind wir verband.
Arbeitend ist uns in Gedachten,
Recht und Wahrheit machen frei.
Alles was hoffnungsvoll ist zu betrachten,
das gibt unserm Land Erhabenheit.
Zweite Strophe:
Auf Landsmänner, auf!
Der Boden von Suriname ruft Euch
Von wo immer unsere Vorfahren kamen
Wir sollten uns um unser Land kümmern.
Wir haben keine Angst zu kämpfen
Gott ist unser Führer
Unser ganzes Leben bis in den Tod
Kämpfen wir für Suriname.
Zweite Strophe (alternativ aus dem Sranantongo):
Kommt! steht auf ihr Landgenossen,
Suriname ruft nach euch.
Von wo immer unsere Vorfahren kamen,
wir bringen das Land voran.
Der Streit muss ausgetragen werden,
hiervor haben wir keine Angst.
Gott ist bei uns unser ganzes Leben,
wir nehmen den Streit an für unser Land