ClaasColoplastContinentalElectroluxMärklinMANOTTOPriceWaterhouseCoopersSIXTStarbucksZDF

Softwarelokalisierung

Unternehmen agieren heute auf einem weit größeren Markt als es noch vor wenigen Jahrzehnten der Fall war. Der Beste im regionalen oder nationalen Markt zu sein, reicht in den meisten Industrien nicht mehr aus, denn die Konkurrenz ist inzwischen auf dem ganzen Erball verstreut. Dementsprechend wichtig ist es, in allen Zielmärkten vertreten zu sein und dabei eine gute Figur zu machen. Dazu gehört vor allem die Anpassung des Produktes, möglicherweise eines Computerprogramms, an örtliche Gegebenheiten.

Softwarelokalisierung ist demnach weit mehr als „nur“ die Übersetzung einiger Dokumente in eine andere Sprache. Denn nicht nur die Benutzeroberfläche muss in eine andere Sprache übertragen werden. Das komplette Programm muss sprachlichen Gepflogenheiten und kulturellen Merkmalen angepasst werden – von der Dokumentierung und der Anleitung über Hilfetexte und gegebenenfalls Online-Benutzerforen bis hin zu Fehlermeldungen.

Dabei arbeiten die Sprachexperten der finetext GmbH eng mit Ihren Programmierern zusammen und unterstützen Sie fachgerecht und kompetent bei der Lokalisierung Ihrer Software. Im Detail umfasst unserer Lokalisierungsservice:

- Das Erkennen der zu übersetzenden Elemente der Software und die Formulierung einer Strategie zur Lokalisierung
- Das Erstellen eines Zeitplans in Abhängigkeit von Schwierigkeit und Umfang Ihres Projektes
- Das Zuteilen verschiedener Teile der Lokalisierung auf entsprechende Sprachexperten, die sowohl den benötigten Programmier- als auch den kulturellen Hintergrund des Zielmarktes kennen
- Den Aufbau einer Zusammenarbeit zwischen den Übersetzern und Ihren Programmierern, damit ein möglichst hoher Grad an Genauigkeit und Einheitlichkeit erreicht wird
- Die Empfehlung von Schritten, welche die Internationalisierung (sprich: die Lokalisierung in mehr als eine andere Sprache/Kultur) vereinfachen
- Das Testen des fertig lokalisierten Programms und unseren bekannten Lektoratsservice

 

Warum lokalisieren oder gar internationalisieren?
Die weit verbreitete Annahme, dass „ja die ganze Welt englisch spricht“ ist nicht richtig. Genauso falsch ist es, anzunehmen, dass nur einheimische Benutzer ein Programm verwenden. Natürlich kann nicht jeder Dialekt berücksichtigt werden. Dennoch ist es ratsam, sich auf die Möglichkeit einzustellen, sich auch in anderssprachige Märkte zu entwickeln.

Viele Benutzer erwarten heutzutage auch, dass eine Software ihre Sprache „spricht“. Selbst wenn dies für den Entwickler mit zusätzlichen Kosten verbunden ist, lohnt es sich, die großen Sprachräume mit lokalisierten Versionen abzudecken und einen Kundendienst auf englisch, französisch, chinesisch, spanisch, russisch oder japanisch bereitzustellen. So ist es weniger wahrscheinlich, dass ein Benutzer möglicherweise teure Fehler macht.

Auch ist der Wettbewerb teilweise so stark, dass sich nicht unbedingt das beste Programm durchsetzt, sondern das, mit dem die Benutzer am besten umgehen können – und das beinhaltet eine Benutzeroberfläche, die sie verstehen können. Was bringt es Ihnen, wenn Sie das umfangreichste, schnellste, effektivste Programm bieten, ihre Kunden aber zur Konkurrenz gehen, weil sie deren Angebot intuitiver bedienen können?

Tipps zur Lokalisierung
Planen Sie eine mögliche Umsetzung in eine andere Sprache so früh wie möglich in die Entwicklung Ihrer Software mit ein. Das heißt, dass Texte, Sprachdateien, Funktionsnamen und Dokumentation in leicht veränderbaren Formaten vorliegen und nicht fest im Programmcode integriert sind. So verhindern Sie, dass die Software fast komplett neu geschrieben werden muss. Die Experten von finetext beraten Sie bei in jeder Phase der Lokalisierung und arbeiten bereits mit Ihnen, wenn sich das Programm erst in der Entwicklung befindet. So stellen Sie sicher, dass später und ohne großen Aufwand weitere Sprachversionen erstellt werden können.

Das erspart uns viel Aufwand – und Ihnen Kosten! Ob es sich nun um ein kleines Tool handelt oder um die umfangreiche Abrechnungssoftware einer großen Firma, können Sie sicher sein, dass sie bei der finetext GmbH gut aufgehoben sind. Ihrem internationalen Geschäft steht nichts mehr im Wege. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und wir sprechen darüber.