Deutsch

Die deutsche Sprache ist eine germanische Sprache. Durch die Zweite Lautverschiebung in Hochdeutsch und Niederdeutsch gegliedert, gehört sie mit ihren vielfachen Mundarten zum westlichen Zweig der germanischen Sprachen.

Die auf der Grundlage der hochdeutschen Mundarten gebildete Standardsprache (Standarddeutsch, auch Hochdeutsch oder Schriftdeutsch, meist aber einfach Deutsch genannt) gilt als Weltsprache.

Die zahlreichen regionalen Dialekte weichen teilweise stark vom Hochdeutschen ab.

Ein Großteil der Bevölkerung spricht die Fremdsprache Englisch. Im Norden von Schleswig-Holstein gibt es eine dänische Minderheit, und Dänisch ist z. T. Schulsprache.

In Brandenburg und Sachsen lebt eine sorbische Minderheit, und an rund 50 Schulen ist Sorbisch, eine slawische Sprache, Unterrichtssprache.

Seit Mitte der 1990er Jahre wird die Anzahl der deutschsprachigen Muttersprachler vielfach (nach etlichen Quellen, insbesondere: Jacques Leclerc, Quebec 2001) weltweit mit 98 Millionen angegeben.

Andere Autoren und Quellen nennen teilweise erheblich abweichende Zahlen – insgesamt dürfte die Spannweite der Angaben zwischen 92 Millionen und 140 Millionen liegen.

In der internationalen Buchproduktion steht das Deutsche auf Platz 3.

In der Zahl der Internet-Seiten auf Platz 2.

Es ist die größte Muttersprache in der Union.

Weltweit lernen 20 Millionen Menschen Deutsch als Fremdsprache.


Professionelle Übersetzungen von Muttersprachlern für Ihr Unternehmen

Sie suchen für Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation muttersprachliche und diplomierte Übersetzer, die Ihre Texte in die Sprache Deutsch übersetzen?
Dann haben Sie mit der finetext Übersetzungen GmbH den richtigen Ansprechpartner gefunden!
Wir verfügen über langjährige Erfahrungen im Bereich der Planung und Durchführung jeder Art von qualitativ hochwertigen Übersetzungen.
Rufen Sie uns an oder schicken Sie uns eine Mail mit Ihrem Anliegen.


Helfen Sie uns bei der Verbesserung der finetext Datenbanken

Obwohl die finetext GmbH ein kommerzielles Übersetzungsunternehmen darstellt, sehen wir die Informationsbereiche unserer Internetseiten als ein „Open Source-Projekt“ an.

Einer der Grundpfeiler der „Open Source-Bewegung“ ist die Mitarbeit von freiwilligen Helfern.

Die Aktualisierung und Übersetzung der finetext Informationsbereiche ist sehr aufwändig und Sie können dabei auf mehrerlei Arten mithelfen.

Das Redaktions-Team sucht ständig Helfer in den folgenden Bereichen:

• Verfassen oder Aktualisieren von ganzen Inhalten oder Textsegmenten;
• Editieren von ganzen Inhalten oder Textsegmenten.

Falls Ihnen genug Zeit zur Verfügung steht, können Sie gerne ein ganzes Kapitel neu schreiben oder aktualisieren.
Neue Ideen zur Verbesserung des Inhaltes sind uns immer willkommen.

Die Redaktion übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit der angebotenen Informationen.

Sollten Sie fehlerhafte Informationen, Links oder Kontaktadressen feststellen, benachrichtigen Sie uns bitte.

Bitte benachrichtigen Sie uns auch, wenn Sie „nur“ einen Tippfehler finden, den wir beseitigen können!

Falls Sie Fragen oder Anregungen haben, werden wir unser bestes geben, um Ihre Belange zu klären.

Wir setzen uns mit Ihnen so schnell wie möglich in Verbindung.

 

Urheberrechtsfragen

Übersetzungen

Produkte

Expressservice

Anfrage & Preise

Referenzen

Kurz & knapp

Softwarelokalisierung

Terminologielisten

Kontaktformular


Service

Dolmetscherservice

Presseverteiler

Ohne Worte

Sprachen

Liste Amtssprachen

Länderinformationen

Zeitzonen

Sprachencode n. ISO

Soziale Projekte

Pressemitteilungen

 

 

Übersetzersuche Sprachenplan

Über uns Bewerbungen Investor Relations Nachrichten Impressum Agb’s Kontakt FAQs

deutsch français italiano español english polski pyccкий brasil 中文 malti